ASSAMESE RECIPE FOR MANAGING A WIFE-THE ONE-EY ED, ETC. 35 a clever old fellow. পকা literally means ripe, as a fruit it so comes to mean mature. | It is interesting to compare a Bihar proverb given by Christian in his “ Bihar Proverbs,” which means very much the same as the Assam proverb above. | Keka eka lah (৪) ১৫০ (৪) camea 07*ble sagane gao (0). which Christian translates— Whom am I to name? All the villages are similarly circumstanced! (Literally, all are alike covered with blankets, ae., poor, in the same boat.)” 98. Assamese Pecipe for managing a wife, কটাৰি ধৰাবা শিলে, তিৰোতা বাবা কিলে। Katari dharab shile, tirota baba kile. whet your knife on the grindstone. Sway your wife with blows. This is the Assamese recipe for managing a wife, কিল is a blow given with the elbow, and represents the pommelling given to a person when he is lying prostrate. This is one of Dak’s proverbs. 9. The Ome-eyed, the lame, bd the crooked, কণা, খোড়া, ভেঙ্গুৰ, এই তিনি হাৰামৰ লেঙ্গুৰ। Kana, khora, bhengur, Ei tini haramar lengur. The one-eyed, the lame, and the crooked, These three are a tail of ill. There are various Indian proverbs regarding one-eyed, squint-eyed, and grey-eyed people being untrustworthy, so that the Assamese are not alone in their idea. | Christian gives the following proverbs, amongst others, in his Bihar Proverbs :- | “ (Barle can bhai bhal acumulch), a.e., Rarely do you meet with a one-eyed man who is a gentleman.” Univ Calif - Digitized by Microsoft ®
পৃষ্ঠা:Some Assamese proverbs.djvu/৪৫
এই পৃষ্ঠাটোৰ মুদ্ৰণ সংশোধন কৰা হোৱা নাই