পৃষ্ঠা:A Dictionary Of Phrases From Assamese To Assamese And English.djvu/১২৪

এই পৃষ্ঠাটোৰ মুদ্ৰণ সংশোধন কৰা হৈছে
টকালি
টিকচি-বিকচি
১১৪

ট৷

টকালি পাৰি খোৱা—ক্ৰি, উপাদেয় বস্তু খাওতে তালুত লাগি টকালি পৰাৰ নিচিনা শব্দ হয়৷ এতেকে,— তৃপ্তিৰে ভোজন কৰা, to eat with a gusto.

টং কৰি চোৱা—ক্ৰি, [তত্ কৰি চোৱা] কোনো বিষয়ৰ তত্ত্ব অৰ্থাৎ মূল কথা বিচাৰ কৰি চোৱা, to judge after due deliberation.

টাই-টুই কৰা—ক্ৰি, [ঠেই ঠেই কৰা] হাত লৰাই ঠেই-ঠেই কৰে নচা হয়৷ এতেকে,— হাত জোকোৰা৷ তাৰপৰা— হাতৰ ঠাৰেৰে বুজোৱা, নিৰস্ত্ৰ অৱস্থাত শত্ৰুৱে আক্ৰমণ কৰোঁতে শুদা হাত জোকাৰি বাধা দিবলৈ চেষ্টা কৰা, to move one's hand; hence to communicate anything by signaling with the hand, to show fight with an empty hand.

টাং গুটি— বি. টাং-গুটিক যেনেকৈ কুবিয়াই লৈ ফুৰায়, তেনেকৈ কুবিয়াই লৈ ফুৰা মানুহ, one who is tossed about as a play ball, a person receiving indignities from all quarters.

টাঙ্গোন জোকৰা— ক্ৰি, মানুহে মাৰ-কিল কৰিবৰ নিমিত্ত সাজু হৈ টাঙ্গোন জোকাৰে। এতেকে,—মৰিবলৈ উদ্যোগ কৰা, ভয় দেখুওৱা, to show fight, threaten.

টান পালে ৰাম বোলা—ক্ৰি, (টান = টান অৱস্থা, কষ্ট, বিপদ। ) সম্পদৰ কালত ঈশ্বৰক পাহৰি থকা যায়, বিপদত হে ঈশ্বৰৰ প্ৰতি ভক্তি জাগৃত হয়, এনে ভাব বুজোৱা হৈছে। এতেকে,—কষ্ট পালে ঈশ্বৰৰ নাম কৰা, to remember God only in times of adversity.

টানি-আজুৰি কৰা—ক্ৰি, যেনে তেনে উপায়েৰে কষ্ট কৰি কৰা, to act with a great deal of inconvenience.

টানি-মানি—ক্ৰি-বিণ, (’মানি’ অনুরূপ শব্দ। ) অতিকৈ টানি অৰ্থাৎ যদিও অতিকৈ টানি ধৰা হয় তথাপি, at most.

টিক্ চি বিক্ চি উঠা—ক্ৰি, টিকচি = টিঙ্গত চৰি। ’বিকচি’ অনুকাৰ শব্দ। খং টিঙ্গত অৰ্থাৎ মূৰত চৰি মানুহটো বহা অৱস্থাৰ পৰা উঠে বোলা হৈছে।