পৃষ্ঠা:যুদ্ধক্ষেত্ৰত আহোম ৰমণী.pdf/৯

এই পৃষ্ঠাটোৰ বৈধকৰণ হৈছে

is the common lot of many things on earth but the memory of the heroic deeds of Moola Gabhoroo, which she displayed for the sake of her country and at the cost of her own life, is yet fresh in the minds of all Assamese, and it, surely fears no erasure.

 Our mother country, although very poor, is yet rich with many historical episodes of this nature, of which the whole Assamese Race-can justly take pride. The Author will deem his labour amply rewarded, if this little book of his be successful in inducing our young and abler writers to take up these subjects and bring them to light from the womb of obscurity.

  Although the subject of this poem is purely a historical fact, slight deviations have been made at some points, in order that it may suit the convenience of the author who, on his part, prays that the generous readers will excuse him for such deviations.

 Most writers of the present age hold that the use of the simplest words of our language is of universal acceptance. The author also holds the same view. —but, in some cases, especially in writing poems in epic form and having regard also to the nature of the plots, neglect of such a strict observance of the rule becomes necessary. Moreover, in the opinion of the author, our mother language will get poorer in time, if we leave out of use in places where it seems fit to use, the words of Sanskrit derivation. Under the impression,

॥৴৹